Tradução de "vedel je" para Português


Como usar "vedel je" em frases:

Vedel je, da se bo to zgodilo.
Sabia que ias chegar a este ponto.
Vedel je, kaj se tam dogaja.
Sabia o que se passava lá.
Vedel je, v kaj se spušča.
Ele sabe no que se meteu.
Vedel je, da bo gospod Araki videl slike in vedel je, da boste poklicali nas, če vam jih pokaže.
Ele sabia que o Sr. Araki veria as fotos e sabia que iria mostrar-Ihas e por isso nos chamou.
Vedel je, da bi imel jaz robota takoj za zlobneža.
Sabia que eu gostaria da ideia de um robô ser um tipo mau.
Vedel je, kaj se bo zgodilo.
Ele sabia o que ia acontecer.
Toda ta pogodba je imela takšno vrednost... vedel je, da ne sme pasti v Hudičeve roke.
O contrato era tão poderoso que ele sabia que não poderia deixar que o Diabo lhe deitasse a mão.
Vedel je, da bo vdor v sistem sprožil shranjevanje podatkov.
Ele sabia que entrar no vosso sistema desencadearia o download.
Vedel je, da vaju bom obiskala?
Ele sabia que eu viria visitá-los?
Vedel je, da sem drugacen, ceprav mu nisem nikoli nic povedal.
Ele sabia que havia alguma coisa diferente em mim. Nunca lhe disse.
Vedel je, da je nekaj narobe in pritisnil je name.
Ele sabia que se passava qualquer coisa contigo e pressionou-me a contar.
Vedel je, da se ne bo vrnil.
Ele sabia que não ia regressar.
Vedel je to in tudi jaz vem, a nobene zveze nimam s tem, v kar se je spremenil.
Ele sabia, eu sabia, e não guardei ressentimento pelo que ele se tornou.
Vedel je, da moraš ti ujeti ribo, jaz pa jo moram spustiti nazaj.
Sabia que tu tinhas de pescá-los e que eu tinha de devolvê-los ao mar.
Vedel je, da pridejo po njega.
Ele sabia que eles vinham até ele.
karkoli je Jon Arryn vedel ali ni vedel, je umrlo z njim.
O que quer que o Jon Arryn soubesse ou não, morreu com ele.
Vedel je, da se bo nekega dne morda moral žrtvovati.
Ele sabia que um dia poderia ter de fazer o derradeiro sacrifício.
Vedel je, ker je Hakan odšel, zato ga je šel iskat.
Sabia onde o Hakan tinha ido, por isso... foi atrás dele.
Vedel je, kako mi je ime.
Porque ele sabia o meu nome.
Pokazal ti je človeško zlobo in vedel je, da se ne boš obrnil proč.
Ele mostrou-te a fraqueza do Homem e sabia que nào desistirias.
Vedel je, da bo bruhal, vendar je hotel žurirati naprej.
Sebastian sabe que tem de vomitar, mas quer continuar a divertir-se.
Vedel je, da je tam spodaj nekaj groznega.
Ele sabia que ali em baixo havia algo horrível.
Vedel je, da se boš vrnil domov, če bo tvoje podjetje v težavah.
Ele sabia que colocando-me na empresa, ia trazer-te de volta para Starling.
Vedel je, da me boste prosili za pomoč.
Sabia que vocês me iriam pedir ajuda.
Pomagal je Cerkvi. –Vedel je, a ni ukrepal. –Lahko bi kaj rekel in komu rešil življenje. –Pa mi?
É uma marioneta da Igreja. - Ele sabia e não fez nada. Podia ter dito alguma coisa há anos.
Vedel je, da potrebujem nekaj v zameno.
Porque sabia que eu precisava de algo em troca.
Vsaj vedel je, proti komu se bori.
Mas pelo menos percebeu o que enfrentava.
Vedel je, da ko bo Le Clerq zvedel, da obstajaš, ne bo nikoli miroval.
Ele percebia que Le Clerq não descansaria enquanto soubessem quem tu eras.
Vedel je, da ga imajo ljudje za norega.
Porque ele sabia que as pessoas achavam que ele estava maluco.
Vedel je, da si se zlagala, ko si odprla vrata. –Mike...
Ele sabia que estavas a mentir quando atendeste a porta. Mike...
Vedel je, da ne boš zavrnil.
Ele sabia que não ia recusar.
Toda vedel je, da so z Rajevo pomočjo zadnja vrata spet to, kar so vedno bila, nezlomljiva ovira med življenjem in nesmrtnostjo.
Mas ele sabia que graças à sabedoria de Rá, o Último Portão permaneceria como sempre: Uma barreira inquebrável entre esta vida e a imortalidade.
Vedel je, da te bo našel.
Ele sabia que haveria de encontrar-te.
Na to naju je pripravljal oče, naj je vedel ali ne. –Vedel je.
É para o que o pai nos treinou, quer o soubesse ou não.
Samo tisto, kar res ni vedel, je bil, da ni bil šalil na kakršen koli način.
O que eu não reconhecia era que ele não estava brincando de qualquer forma.
Vedel je, da je res, Bruno pravi, da bi lahko šel na stran Šmuela.
Sabendo que era verdade, Bruno diz que poderia ir ao lado de Shmuel.
A kar nisem vedel, je, da so porabljali ta čas, da bi ugotovili, kako narediti naročanje očal na spletu boljše.
Mas o que eu não percebi foi que eles usaram esse tempo todo a tentar perceber como as pessoas se sentiriam à vontade para encomendar óculos "online".
Vedel je pa Onan, da tisto seme ne bode njegovo, zato ga je, kadar je šel k ženi brata svojega, iztresel na tla, da bi ne dal semena svojemu bratu.
Onã, porém, sabia que tal descendência não havia de ser para ele; de modo que, toda vez que se unia mulher de seu irmão, derramava o sêmen no chão para não dar descendência a seu irmão.
In če kdo greši in zakrivi katerokoli reč, za katero je GOSPOD zapovedal, da se ne sme storiti, dasi tega ni vedel, je kriv in bo nosil krivico svojo.
Se alguém pecar, fazendo qualquer de todas as coisas que o Senhor ordenou que não se fizessem, ainda que não o soubesse, contudo será ele culpado, e levará a sua iniqüidade;
Zakaj GOSPOD, Bog tvoj, te je blagoslovil pri vsem delu tvojih rok; vedel je za potovanje tvoje po tej veliki puščavi, teh štirideset let je bil GOSPOD, Bog tvoj, s teboj, ničesar ti ni zmanjkalo.
Pois o Senhor teu Deus te há abençoado em toda obra das tuas mãos; ele tem conhecido o teu caminho por este grande deserto; estes quarenta anos o Senhor teu Deus tem estado contigo; nada te há faltado.
Kajti vedel je, da so mu ga izdali iz zavisti.
Pois sabia que por inveja o haviam entregado.
Vedel je pa tudi Juda, njegov izdajalec, o tem kraju, ker je pogostoma Jezus tja zahajal z učenci svojimi.
Ora, Judas, que o traía, também conhecia aquele lugar, porque muitas vezes Jesus se reunira ali com os discípulos.
1.7482330799103s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?